Vola Vola Vola, Abruzzo traditional song

"Vola vola vola" has risen over time to the Abruzzo song par excellence, almost a regional hymn and is a rare example of an internationally successful non-Neapolitan dialect Italian folk song. The lyrics were written by Luigi Dommarco, the music by Guido Albanese in 1922.

The song won the regional competition for the Teramo Song Festival in 1922 and, even more importantly, achieved first place at the Italian Song Festival in Paris in 1953. Written in the Ortonese dialect, it is a melancholy song based on the nostalgic memory of a youth game among boys and girls, the ransom of token objects.

Dialect version

Vulesse fa rvenì pe' n'ora sola
lu tempe belle de la cuntentezze
quande pazziavame a vola vola
e ti cupré di vasce e di carezze.

E ... vola, vola, vola, vola
e vola lu pavone,
si tié lu core bbone
mo' fammece arpruvà!

Na vóte, pe' spegnà lu fazzulette
so' state cundannate de vasciarte;
tu ti sei fatte rosee e mi sci dette
di 'nginucchiarme prime e d'abbracciarte.

E ... vola, vola, vola, vola
vola lu gallinacce;
mo' se mi guarde 'nfacce
mi pare de sugnà.

Come li fiure nasce a primavere,
l'amore nasce da la citilanze.
Mari, se mi vuò bbéne accòme jere
ne' mi luvà stu sonne e sta speranze.

E vola, vola, vola, vola
e vola lu cardille
'nu vasce a pizzichille
ne' me le può negà!

English version

I wish for just one more hour
the beautiful time of joy would come
when we would play fly-fly
and I covered you with kisses and caresses

Fly and fly and fly and fly
just let the peacock fly
if your heart is good
now do let me try!

Once to ransom back a scarf
I was condamned to kiss you
you got all red and told me
to kneel down first and embrace you

Fly and fly and fly and fly
just let the turkey fly
now if you look into my face
I think I'm dreaming.

Just like flowers are born in spring
love is born from childhood
Mary, if you love me like yesterday
don't take sleep and hope away from me

Fly and fly and fly and fly
just let the canary fly
one small kiss to me
you really can't deny.